My4Fab

4 belles créations chocolatées pour célébrer Pâques

4 belles créations chocolatées pour célébrer Pâques

À l’approche de Pâques, les plus grands noms de la pâtisserie et du chocolat rivalisent d’imagination. Entre sculptures gourmandes, clins d’œil à l’enfance et inspirations florales, ces créations célèbrent le renouveau du printemps avec élégance et créativité.

As Easter approaches, the greatest names in pastry and chocolate compete with boundless imagination. Between gourmet sculptures, nods to childhood, and floral inspirations, these creations celebrate the renewal of spring with elegance and creativity.

Anne Coruble

Le Peninsula Paris dévoile une création pascale somptueuse : la « Fleur de Lumière » d’Anne Coruble. À l’approche de Pâques, Anne Coruble, Cheffe Pâtissière du palace avenue Kléber, signe un tournesol rouge en chocolat inspiré des tableaux de son grand-père et de la nature éveillée. Cette œuvre célèbre le renouveau avec un tournesol sculpté en chocolat noir vénézuélien et lait péruvien. Les pétales se détachent pour un partage poétique, évoquant souvenirs d’enfance et floralité. Au cœur, une guimauve vanillée de Tahiti, un sablé Linzer croustillant et un praliné aérien aux graines de tournesol toastées offrent un équilibre moelleux-croquant, généreux et régressif.

www.peninsulaparis.com

The Peninsula Paris unveils a sumptuous Easter creation: Anne Coruble’s « Fleur de Lumière. » As Easter approaches, Anne Coruble, the pastry chef at the avenue Kléber palace, crafts a red sunflower in chocolate inspired by her grandfather’s paintings and awakening nature. This masterpiece celebrates renewal with a sunflower sculpted from Venezuelan dark chocolate and Peruvian milk chocolate. The petals detach for poetic sharing, evoking childhood memories and floral beauty. At its heart, a Tahitian vanilla marshmallow, crunchy Linzer shortbread, and airy sunflower seed praline deliver a soft-crunchy balance that’s generous and indulgent.

© Laurent Fau

Pierre Hermé

Pour sa pièce d’exception, Pierre Hermé transforme la machine « attrape-peluches » des fêtes foraines en machine extraordinaire en chocolat. Les jouets se muent en oeufs de différentes tailles au chocolat noir, lait ou blond caramélisé que l’on peut piocher à sa guise. Entre émerveillement, suspense et excitation, la main se fait pince pour attraper l’oeuf de ses rêves. Une création de près de 7 kg de chocolat associant nostalgie et savoir-faire. Chocolat Noir Pure Origine Bélize, Chocolat au Lait & Blond, Infiniment Praliné Noisette, Mendiants – 6,5 kg – 45 cm – Prix sur demande – Édition limitée à deux exemplaires.

www.pierreherme.com

For his exceptional creation, Pierre Hermé transforms the fairground « claw machine » into an extraordinary chocolate machine. The toys turn into eggs of various sizes in dark, milk, or caramelized blond chocolate that you can grab at will. Between wonder, suspense, and excitement, the hand becomes a claw to catch the egg of your dreams. A creation of nearly 7 kg of chocolate blending nostalgia and craftsmanship. Dark Chocolate Pure Origin Belize, Milk & Blond Chocolate, Infinitely Hazelnut Praline, Mendiants – 6.5 kg – 45 cm – Price on request – Limited to two copies.

© Patrick Rougereau

Cyril Lignac

L’Atelier des oursons bourdonne d’énergie pour Pâques ! Cette année, l’emblématique ourson de Cyril Lignac se réinvente pour tous les gourmands. Terriblement craquant en version géante, au chocolat noir, lait ou blanc, il cache un cœur croustillant garni de mini-oursons. Tendrement croquant, la version guimauve marie chocolat noir et praliné pécan, chocolat au lait et praliné coco, ou chocolat blanc et praliné pistache.

www.cyrillignac.com

L’Atelier des oursons buzzes with energy for Easter! This year, the iconic teddy bear reinvents itself for all gourmands. Terribly crunchy in giant version, in dark, milk, or white chocolate, it hides a crispy heart filled with mini-teddy bears. Tenderly crunchy, the marshmallow version pairs dark chocolate and pecan praline, milk chocolate and coconut praline, or white chocolate and pistachio praline.

© Pâtisserie Cyril Lignac

Pierre Marcolini

Majestueux, l’œuf de Pâques signé Pierre Marcolini se présente comme une véritable œuvre d’art, posé sur son coffret tel un bijou de chocolat Haute Couture. L’Œuf Haute Couture XL de Pierre Marcolini se dresse comme une silhouette de défilé, majestueuse et parfaitement équilibrée. Réalisé en chocolat noir à partir de fèves d’Équateur et de São Tomé-et-Príncipe, cet écrin à deux tiroirs renferme une Malline d’œufs drapés et une Malline Couture. Une création qui captive autant le regard que le palais, célébrant Pâques dans un esprit résolument haute couture.

www.pierremarcolini.com

Majestic, Pierre Marcolini’s Easter egg is presented as a true work of art, perched on its box like a Haute Couture chocolate jewel. Pierre Marcolini’s XL Haute Couture Egg stands like a runway silhouette, majestic and perfectly balanced. Crafted from dark chocolate made with beans from Ecuador and São Tomé and Príncipe, this two-drawer case holds a Malline of draped eggs and a Malline Couture. A creation that captivates the eye as much as the palate, celebrating Easter in a resolutely haute couture spirit.

© Antoine Melis

Photographie principale : © Laurent Fau

Vous aimerez aussi : Les 4 restos de la semaine

SH